Проблемы литератур Дальнего Востока

94 Проблемы литератур Дальнего Востока годы правления Дэ-цзуна 9 ( 唐德宗 , 742–805); в это время один из фаворитов на- следника престола — ханьлиньский академик Ван Шувэнь ( 王叔文 , 735–806) — создает свою партию при дворе и задумывает широкомасштабные реформы. По- сле смерти Дэ-цзуна в 805 г. на престол восходит тяжелобольной наследник Ли Сун ( 李誦 ), в истории обычно называемый по храмовому имени — Шунь-цзун ( 唐順宗 , 761–806); Ван Шувэнь фактически оказывается у власти и начинает пра- вить, не столько исправляя ситуацию, сколько поддерживая своих помощников по перевороту, покрывая временщиков и «крайне подрывая этим политику госу- дарства» (« Цзю тан шу » ( 舊唐書 ), цзюань 166, «Биографии 116» ( 《列傳第一百一 十六》 )) [3, т. 5, с. 3687] 10 . Только воцарение сына Шунь-цзуна, императора Сянь- цзуна ( 唐憲宗 , 778–820), кардинально меняет ситуацию: группировка временщи- ков отправляется в ссылку, а в стране потихоньку начинает воцаряться спокой- ствие. Существует даже связанный с этими событиями доклад на высочайшее имя, составленный Юань Чжэнем, где есть рассуждения об истоках бедствий в стране, рассматриваются причины процветания или упадка прежних династий и даже предлагаются советы по нормализации обстановки (« Синь Тан шу » ( 新唐 書 ), цзюань 174, «Биографии 99» ( 《列傳第九十九》 ) [4, т. 7, с. 3827–3829]. Все эти рассуждения и советы также коренятся в тезисах «Цэлиня», равно как оказы- ваются связанными с ним и последующие поэтические новаторства Бо Цзюйи и Юань Чжэня. Говоря строго, чего-то принципиально неожиданного или никогда не заяв- лявшегося в контексте социальных рассуждений «Цэлинь» не содержит. Все по- ложения традиционны и вполне ожидаемы. Однако некоторые акценты в этих положениях стоят того, чтобы рассмотреть их подробнее. В первых главах трактата заявляется извечная максима о благе любого обо- гащения лишь в том случае, если оно влечет за собой улучшение жизни всего народа и о правомерности чьих-либо желаний, если они совпадают с желаниями всех жителей Поднебесной: «Я слышал, что Три императора 11 , когда царствова- ли, не имели обычных [своекорыстных] намерений, а намерения всей Подне- бесной и были их намерениями; Пять государей 12 , когда царствовали, не имели обычных желаний, а желания всего народа и были их желаниями», — и поэтому путь достижения заслуг этих древних мужей «Разве не в том, чтобы не следовать собственным [своекорыстным] намерениям, осаживая намерения Поднебесной ради угождения намерениям одного человека или противиться народу ради осу- ществления желаний одного человека» («Цэлинь», гл. 7, «Бо Сяншань цзи» ( 白 9  Дэ-цзун — 13-й танский император (780–805). 10  О самом Ван Шувэне см., напр., « Цзю тан шу » ( 舊唐書 ), цзюань 135, «Биографии 85» ( 《列傳第八十五》 ) [3, т. 5, с. 3134–3136]. 11  Три императора ( 三皇 ) — имеются в виду Три Великих Императора древности: Фу Си, Шэнь Нун и Суй Жэнь; культурные герои, научившие людей добыче огня, ремеслам и пр., чье правление считается образцом добродетели и мудрости. 12  Пять государей ( 五帝 ) — пять легендарных императоров древности, чье правление счи- тается Золотым веком, —Желтый Император, Чжуань Сюй, Ди Ку, Яо и Шунь.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=