Проблемы литератур Дальнего Востока

https://doi.org/10.21638/11701/9785288063770.05 65 1. Бо Цзюйи и его вклад в китайскую литературу © Санкт-Петербургский государственный университет, 2023 Мяо Хуаймин https://doi.org/10.21638/11701/9785288063770.05 (Нанкинский университет, Китай) БЫЛИ УЖЕ ЗНАКОМЫ И ВЛЮБЛЕНЫ ДРУГ В ДРУГА ИЛИ ЖЕ СЛУЧАЙНО ВСТРЕТИЛИСЬ ВПЕРВЫЕ? ДВА ПУТИ АДАПТАЦИИ «ЛЮТНИ» В ФОРМУ МУЗЫКАЛЬНОЙ ДРАМЫ Аннотация: На сегодняшний день известно о семи музыкальных драмах, осно- ванных на содержании поэмы Бо Цзюйи «Лютня». Несмотря на то что история певички не зафиксирована в исторических сочинениях, а ее подлинность сложно проверить, «Лютня» все же служит хорошим материалом для создания пьес. Пье- сы, основанные на сюжете «Лютни» , делятся на два типа: описывающие встречу некогда разлученных влюбленных и построенные по принципу сожаления о про- шлом, судьбе и жизни. Ключевое различие между ними заключается в вопросе о том, был ли Бо Цзюйи знаком с певичкой до описываемой встречи в Цзянчжоу. Оценка этих двух типов произведений зависит от точки зрения конкретного ис- следователя. Ключевые слова: Бо Цзюйи, Лютня , китайская музыкальная драма, адаптация про- изведения, тип. Miao Huaiming (Nanjing University, China) DO THEY UNDERSTAND, FALL IN LOVE OR MEET OCCASIONALLY? TWO WAYS OF ADAPTATION OF PIPA XING BY OPERA Abstract: It is now known that there are seven opera works adapted from Bai Juyi’s poem Pipa xing. Although the story of Pipa woman is not recorded in historical books and it is difficult to distinguish the true from the false, Pipa Xing still provides good story materials for opera creation. The story of Pipa Xing, which is adapted from opera, can be divided into two types: one is the reunion of lovers, and the other is the lamentation of life experience. There is a key plot difference between the two types of stories, that is, whether Bai Juyi knew the pipa girl before they met. The judgment of these two types of stories depends on the perspective of observation. Keywords: Bai Juyi, Pipa Xing , traditional opera, adaptation, type. Бо Цзюйи (772–846) является одним из самых видных писателей в истории китайской литературы, в восприятии же потомков о нем сложились неоднознач- ные впечатления, которые можно разделить на две группы: правдоподобный образ поэта, записанный в различных исторических сочинениях с одной сторо- ны , и воображаемые литературные образы, прошедшие сквозь призму фикций , с другой. Образы эти временами единообразны , но зачастую, напротив, весьма отличны друг от друга, что создает весьма любопытный контраст. Исследовате- лей Бо Цзюйи как реальной исторической фигуры достаточно много, однако тех,

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=