Проблемы литератур Дальнего Востока

59 1. Бо Цзюйи и его вклад в китайскую литературу К сизым камням, закутанным в мох, не отнесись свысока , Ночь возле них под шелест ручья Тьму золотых превзойдет. Звук журчащей воды подчеркивает спокойствие окружающей среды, что является именно тем «занятным уединением», к которому стремился поэт. Это написано в стихотворении «Ставлю камень в воды Ицюй у западной стены пави- льона и в рифмах пишу о том, как занятно и тихо журчит бегущий сквозь камень поток»: 终日临大道,何人知此情?此情苟自惬,亦不要人听。 [1, т. 36, с. 2404] Целыми днями сижу у большого пути, Знает ли кто, как на месте дела обстоят? Так обстоят, что коль скоро душе здесь покой, Пусть бы никто не услышал, что здесь говорят. Это стихотворение относится к жанру переживаний на склоне лет, в кото- ром проявляется «среднее отшельничество» автора: «…в деревне слишком захо- лустно, при дворе слишком шумно, лучше уж быть полуотшельником, и скрыть- ся Лоянском дворце». В понятие «средний отшельник» Бо Цзюйи вкладывал два смысла. Во-первых, «средний отшельник» проживал в саду, где можно было проникнуться «духом уединения» не хуже, чем в горах на природе, и найти себе личное «утешение»; во-вторых, в стихотворении «Камень с озера Тайху» писал, что камень «венчает собой вчера и сегодня», в чем же тому причина? В стихот- ворении «В саду Лося гадаю о том, где найти пристанище» поэт похвалил ка- мень за то, что «твердость и чистоту ничем нельзя замутить», ведь камням Тайху приписывали такое качество, как стойкость и неподкупность, что как раз сим- волизировало идеал жизни Бо Цзюйи. В стихотворении «Я сшил себе теплый халат» есть строки: «Достойного мужа заботит счастье других / Разве он может любить одного себя? 1 », — и с этой точки зрения друзья-камни Бо Цзюйи симво- лизировали «дао» жизни, где «воля — нести добро, а поступки — в уединении совершенствовать себя». Таким образом, камни можно считать метафорой для человеческих идеалов. Во-вторых, стихи фиксируют определенное время и пространство, таким образом восстанавливая исторический контекст творческого акта . Специфический пространственно-временной фон, переданный стихотворе- нием, может в значительной степени восстановить порождающую среду стихот- ворения, чего не может книжная литература. Например, в эстампе «Путешествуя к горному водопаду, иногда на камне творю» по левой стороне камня тянется надпись «Написано 26-го дня 9-го месяца 5-го года правления Дахэ», и указанное время согласуется с содержанием стихотворения «Осень настала — слухи в ла- 1  Пер. Л. З. Эйдлина.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=