Проблемы литератур Дальнего Востока

414 Проблемы литератур Дальнего Востока царств (403–221 гг. до н. э.) под названием «Вёсны и осени господина Люя». В 24-м томе «Большие помыслы» написано следующее: «Инь Жу учился управ- лять экипажем. Спустя три года так и не освоил это и очень печалился. Ему приснилось, что он научился [мастерству езды] “гнать осень” у своего учите- ля». Гао Ю 7 комментировал: «“Гнать осень” есть способ управлять экипажем» [27, c. 214]. Именно из-за цитирования классики стихотворение будто бы идет вразрез с принципом одухотворенности в настоящем Юань Мэя, однако он простым языком говорит о тени дерева, стрекоте насекомых, аромате цветов, прохладе воды, дожде, полете гусей, о красных кленовых листьях и редеющих листьях лотоса, чтобы явить взору читателя вид уходящей осени. И хотя в сти- хотворении «Накрапывает дождь, гуси в спешке улетают» есть некое движе- ние, в целом это статичная зарисовка осеннего пейзажа. Когда Державин писал о пейзажах, он часто изображал динамичную смену времен года в одном стихотворении. Например, в написанном в 1788 г. произ- ведении «Осень во время осады Очакова» изображается такая картина: Спустил седой Эол Борея С цепей чугунных из пещер; Ужасные криле расширя, Махнул по свету богатырь; Погнал стадами воздух синий. Сгустил туманы в облака, Давнул, — и облака расселись, Пустился дождь и восшумел. Уже румяна Осень носит Снопы златые на гумно, И роскошь винограду просит Рукою жадной на вино. Уже стада толпятся птичьи, Ковыль сребрится по степям; Шумящи красно-желты листьи Расстлались всюду по тропам… Борей на Осень хмурит брови И Зиму с севера зовет: Идет седая чародейка, Косматым машет рукавом; И снег, и мраз, и иней сыплет И воды претворяет в льды; От хладного ее дыханья Природы взор оцепенел [17, с. 121–122]. В этом стихотворении важную роль играют мифологические персонажи, а динамичная картина изображает сбор урожая после напряженной сельско- хозяйственной работы и приближение зимы. Автор неоднократно обращается 7  Гао Ю (ум. 212) — ученый и чиновник времен династии Восточная Хань (25–220).

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=