Проблемы литератур Дальнего Востока
277 3. Пути развития китайской литературы в XX и XXI веках эмоционально воспринимающего действительность подростка и реалистически мыслящего комментатора. Прошлое в автобиографии пронизано настоящим. В плане литературного выражения, как и в автобиографиях Запада, особен- ностью автобиографий Го Можо и Ху Ши стало соседство строгой документаль- ности, присущей старым автобиографическим формам, и богатой образностью литературности [19, с. 56]. Оба автора большое внимание уделяют точным датировкам, причем при- мечательно двоякое обозначение времени — традиционный вариант названия года в соответствии с его наименованием в шестидесятилетнем цикле и пояс- нение автора в числовом варианте, что снова показывает отражение переходно- го времени на мировосприятии авторов. Важен факт указания событий, суще- ственных для личной биографии, через всемирно известные события: «Именно в таком бандитском гнезде в 1892 г. осенью родился я. Это произошло за три года до Китайско-японской войны (год цзяу ), за семь лет до переворота императрицы Цы Си (год усюй ), за девять лет до того, как объединенные войска восьми держав вторглись в столицу (год гэньцзы )» [2, c. 7–8]. Охват масштабного времени ука- зывает на преемственность традиции, а обозначение года арабскими цифрами говорит о стремлении автора связать традицию с современным ему периодом. Значительное место уделяется документальному отражению фона: подроб- ному описанию пространственных координат. Например, Го Можо дает деталь- ное описание местоположения своего родного города с точным указанием рас- стояния до ближайших населенных пунктов и находящихся рядом географиче- ских объектов, которые служат ориентирами поиска описываемого места. У ХуШи представлено много цитат для подтверждения выдвинутых тезисов, причем цитируются как древние и средневековые тексты: каноны для традици- онного начального образования «Саньцзыцзин», «Стихи об одаренных детях»; стихи поэта Су Дунпо (1036–1101), научные изыскания историка Сыма Гуана (1019–1086), философские идеи Мэнцзы (372 г. до н. э. — 289 г. до н. э.) и др., — так и современные авторам прогрессивные китайские и западные личности: ре- волюционеры (Лян Цичао), ученые (Т. Гексли, А.Шопенгауэр). При этом автобиографии отличаются богатым художественным выраже- нием — обилием метафор, сравнений, красочными описаниями природы и т. д. Го Можо , в отличие от Ху Ши , вдается в мелкие подробности семейной жизни, добавляет больше экспрессивных оборотов, устойчивых фраз, использует меж- дометия и восклицательные знаки для выражения эмоций, риторические вопро- сы. Интонация зарисовок различна — лирическая, сатирическая, драматическая. Прежде всего он высмеивает себя: иронизирует над своими детскими религи- озными предрассудками, над своими скитаниями. Использование иронии, на- правленной в свой адрес, в определенной степени позволяет увидеть себя от- страненно. В связи с этим Гу Епин пишет: «Хотя Го Можо открыто заявлял, что “не собирается брать пример с Гете и рассуждать о литературном гении”, однако его автобиография в духе романтизма, подобно гетевской “Поэзии и правде”, представила гармоничное сплетение этих двух начал» [9, c. 11].
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=