Проблемы литератур Дальнего Востока

157 1. Бо Цзюйи и его вклад в китайскую литературу народ, как, например, седовласый старец из Шанъяна, который доживает свою старость; старый угольщик, чье лицо покрыто слоем золы и пепла; прелестная девушка, плывущая на лодке; очаровательная девочка, собирающая лотосы; и др. С точки зрения поэтического содержания и повествовательного сюжета стихотворения Бо Цзюйи представляют собой яркие, образные, законченные повествования. Это отличается от тенденции выбора лирического объекта по- эзии, существовавшей в ту эпоху. Во-вторых, содержание и образы в творчестве поэта богаты и разнообразны. С точки зрения описания событий поэты могут создавать стихотворения, описывающие один и тот же объект творчества, со- четая разные эстетические элементы, показывая многоуровневую внутреннюю сущность произведений. Например, в стихотворении «Воспоминания о Цзянна- ни», которое автор написал уже в преклонном возрасте, воссоздаются прекрас- ные пейзажи Цзяннани, которые запомнились поэту во время путешествий по Сучжоу и Ханчжоу. Пейзажи Цзяннани становятся объектом поэтического опи- сания, а главной темой являются «воспоминания», и эта тема сохраняется по- этом во всех трех частях стихотворения. Каждое стихотворение в серии состоит из 27 иероглифов, соответственно описывающих изменение цвета реки на вос- ходе солнца, подвеску из османтуса в храме в горах под лунным светом, прилив в Цяньтане с перистыми облаками и снегом , вкусное вино, красивую девушку и чудесный пейзаж во дворце У. Образность стихотворения действительно насы- щенна, содержание также разнообразно и включает в себя изменения цвета, вре- мен года, событий и сцен, а также динамические и статические изменения. Этот выразительный прием, когда стихотворение начинается с одной темы, которая постепенно развивается в целый ряд образов, позволяет эстетическому субъекту сочетать в себе богатые эстетические элементы для достижения неограниченной близости к эмоциональному выражению автора, для переживания многогран- ности произведения. Богатство и вариативность содержания и образности про- изведений являются необходимыми условиями реализации эстетического вос- приятия. Если говорить о средствах выражения, то Бо Цзюйи широко внедряет прямые и свободные способы языкового выражения, например при описании причин, почему старый угольщик в одноименном стихотворении торгует углем, автор говорит: «Деньги за проданный людям уголь что старику дадут? Простое платье на голое тело, пищу в голодный рот…» — описание довольно ясное и пря- мое. Например, в произведении «Спрашиваю у Лю Девятнадцатого» автор соби- рается пригласить старого друга к себе домой выпить, в произведении мы видим: «Вечером снег пойдет, так выпьем мы или нет?» Эти строки чрезвычайно ко- лоритны, общепонятны и даже грубы, однако такие выражения перекликаются с предыдущими произведениями автора, его зрелыми приемами, близкими сти- лю народных песен. Некоторые из описаний Бо Цзюйи живые и увлекательные, в них используется литературный прием сочетания динамики и статики . Напри- мер, в «Песни о сборе лотоса» строчки «Встречный пастух что-то хочет сказать, голову он наклонит; смеясь, девушка в воду заколку уронит…» дают предельно сжатое описание персонажей, но их мимика словно оживает, обладая крайней

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=