Проблемы литератур Дальнего Востока. Часть 1
Секция 3 • Panel 3 Проблемы литератур Дальнего Востока. Т. 1. 2018 274 [2, с. 392]. Все указанные исторические и социально-культурные обстоятельства отражены в творчестве Чжан Лин. Писательница уделяет внимание как внешней стороне взаимосвязи с Роди- ной, так и внутренней. Первая проявляется материально на социально-быто- вом уровне через описание предметов обихода и костюма, национальных блюд, телефонных разговоров и т.д. Вторая представляет духовную связь на эмоционально-психологическом уровне через особенности национального мировоззрения и образа мышления. Мировая мультикультурная парадигма конца XX–XXI веков заметно повли- яла на традиционную систему ценностных ориентиров китайцев за рубежом. Появляется тенденция к индивидуализации личности и, как следствие, усиление психологического начала в литературе. В иммигрантской литературе актуаль- ность приобретают проблемы взаимодействия культур и национального само- определения. В творчестве Чжан Лин китаец за границей чаще всего показан в окружении соотечественников. Это многочисленная диаспора («А-си идет в школу») или узкий круг ближайших родственников и знакомых («Родителей с собой»), но общение, как правило, замыкается на представителях своего этноса. Тогда на первый план выступают проблема психологической адапта- ции в новых условиях и необходимость нового выстраивания межличностных отношений. Очевидно, что в силу объективных обстоятельств героям прихо- дится общаться с иностранцами, однако прямые описания подобных контактов практически отсутствуют в текстах целого ряда повестей. Вот как описывает писательница свою жизнь после отъезда из Китая: «За десять лет, скитаясь между Канадой и Америкой, мне довелось пожить в шести городах и пятнадцать раз сменить жилье. Зачастую, проснувшись, я не знала, где я нахожусь; мне довелось пережить очень много дней, когда у меня не было ни денег, ни любви, ни дружеской поддержки, я повидала много взлетов и падений, встречала очень много упорно ищущих и также упорно теряющих людей… 1 » [8]. Еще одна часть произведений Чжан Лин посвящена взаимодействию китайцев с представите- лями другой культуры («Бренный мир», «Овечка»). Тогда доминируют вопросы межкультурного взаимодействия или даже конфликта. В незначительной части произведений действие происходит только на территории Китая («Однажды летом»), и в них автор не затрагивает тему иммиграции. Действие повести «Родителей с собой» (« 䲚䈫⡩၈ ») разворачивается на территории Канады. В центре повествования находится молодая семья китайских эмигрантов, которая живет в Торонто. Де-юре события проис- ходят за границей, однако де-факто — в пределах китайского сообщества. В тексте отсутствуют описания, либо упоминания взаимодействия как глав- ных, так и второстепенных героев, являющихся этническими китайцами, 1 Здесь и далее перевод наш — Б. А .
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=