Проблемы литератур Дальнего Востока. Часть 1

Новые вопросы изучения классической китайской литературы... Issues of Far Eastern Literatures. Vol. 1. 2018 213 в контекст комплексных исследований историко-литературных источников и памятников, открытых по Великому Шелковому пути. В 1961 г. этот один из самых известных пещерных буддийских монастырей в мире был внесен в охранный реестр особо важных памятников культуры КНР, в 1987 г. — в список мирового культурного наследия ЮНЕСКО. В настоящее время ученые всего мира ведут исследования Дуньхуанских памятников в рамках масштабного международного проекта International Dunhuang Project (создан в 1994 г.), который занимается изучением артефактовМогаоку и других памятни- ков ВеликогоШелкового пути, их оцифровкой, реставрацией и каталогизацией  1 . Комплекс Могаоку, также известный как Дуньхуанские пещеры ᩔ↥▼ ❍ дуньхуан шику (или Пещеры тысячи будд ༓షὝ цянь фо дун ), приобрел всемирную известность не только благодаря настенным росписям и статуям IV–XIV вв., сохранившимся в 492 пещерах, но также из-за уникального по величине и ценности собрания древних манускриптов и ксилографов на разных языках, получившего название «Дуньхуанской библиотеки» ( ᮖ❼㯿 㓿⍎ дуньхуан цзанцзиндун ). Обнаруженные памятники светского и религиозного характера предостав- ляют важную информацию, которая дает возможность выявить особенности торговых, политических и культурных связей в IV–XIVвв. в Центральной Азии, а также их влияние на идеологию раннего средневековья Азии [Китайские документы из Дуньхуана, 1983. С. 25]. Предположительно самый древний текст относился к 405 г., самый позд- ний — к 1002 г. Большая часть текстов написана по-китайски, но есть также памятники на санскрите, тибетском, хотанском, согдийском, уйгурском, кучарском языках. Документы содержат многочисленные сведения по истории, географии, религии, экономике, этнографии, лингвистике, литературе, искусству, науке и технике Китая и «западных государств» Центральной Азии со времени Северных династий (386–581) до эпохи Северной Сун (X–XII вв.), а также произведения даосской, буддийской и конфуцианской философской мысли [Дмитриев, 2011. С. 108]. В первые десятилетия XX в. после обнаружения «Дуньхуанской библи- отеки» десятки исследователей вывезли оттуда тысячи манускриптов и буд- дийских реликвий, которые в настоящее время рассредоточены по музеям и библиотекам 14 стран и регионов (КНР, Великобритания, Франция, Германия, Россия, Дания, Швеция, Финляндия, Турция, Япония, Индия, Республика Корея, США, Тайвань). В самом Китае материалы собрания находятся в музеях, 1 В России изучением и популяризацией наследия Дуньхуана занимаются сотруд- ники Института восточных рукописей РАН в Санкт-Петербурге под руководством его директора, проф. И. Ф. Поповой, а также синологи научных институтов Москвы (См.: [Попова, 2008; Дмитриев, 2011; Ахметшин, 2002] и др.).

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=