Проблемы литератур Дальнего Востока. Часть 1
Новые вопросы изучения классической китайской литературы... Issues of Far Eastern Literatures. Vol. 1. 2018 117 Āᘾ৫Ҷ䘉 ࠐ ཊᰦ ˈׯᢺӪㄏ❦᪷л"ā Āᘾ৫Ҷ䘉 ࠐ ӋᰦˈׯᢺӪㄏ❦᪷л"ā «Как мог ты уехать на столь долгое время, бросив меня [в одиночестве]?» ᴹሿ䇽а俆ˈঅ䚃 䙸 ࡛ѻ㤖DŽ ᴹሿ䇽а俆ˈঅ䚃࡛ѻ㤖DŽ Существует небольшое стихотворение, бесхитростно описывающее горечь разлуки. 䖮 ሿཛйሩˈᒨ؍ᰐһDŽ ሿཛሩˈᒨ؍ᰐһDŽ Молодые супруги пребывали в счастливой праздности и безопасности. 㢟䖵䈧ࡠഋ Ԣ କჲ䚃˖Āᕏ㫉Ҽսӱ ݴ ᨀᤸˈਸᵜ㓿㩕ˈᶱᱟ㖾һDŽ 㢟䖵䈧ࡠഋକჲ䚃˖Āᕏ㫉Ҽսӱ ݴ ᨀᤸˈਸᵜ㓿㩕ˈᶱᱟ㖾һDŽ Лянфу позвал четырех братьев с невестками и сказал: «Я все это время полагался на вашу милостивую поддержку, совместно вести дела в высшей степени удобно». ᡯн㿱ˈਛࡠਾᾬˈҾ⚟ ݹ ѻл㿱㣨၈൘傜Ầкሿ䚇DŽ ᡯн㿱ˈਛࡠਾᾬˈ൘⚟ ݹ л㿱㣨၈൘傜Ầкሿ䚇DŽ [Лянфу], не найдя ее на кухне, отправился к пристройке посреди двора и при свете лампы обнаружил мочащуюся на стульчаке Юньнян. 2. Замена слов-синонимов или синонимичных словосочетаний: ሿй㛶ᙟˈ৸нᮒк㣨၈ᾬ৫ˈ Џ 㥩 ݸݹ ཛտ൘䍤ˈ ᙅ⸕仾DŽ ሿй㛶ᙟˈ৸нᮒк㣨၈ᾬ৫ˈ ವ 㥩 ݸݹ ཛտ൘䍤ˈ ᙅ⸕仾DŽ Сяосань же [по натуре] был труслив, да к тому же не осмеливался под- няться в комнату Юньнян из-за того, что опасался, как бы Жу Гуансянь с женой через стенку не услышали их. 㠽Ӣᔰѵˈ༴䰫ˈѫ亮 㒱㒣Ϣ㒲 ˈ䎱䗷з䠁ᇦᖃDŽ 㠽Ӣᔰѵˈ༴䰫ˈѫ亮 ⫯ ˈᴹз䠁ᇦᖃDŽ [Посредническая контора] моего родственника работает уже давно, повсюду на слуху у людей, клиенты обращаются к нему беспрерывным потоком, и, пользуясь [этим] он накопил много богатств.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=