Проблемы литератур Дальнего Востока. Часть 1
Новые вопросы изучения классической китайской литературы... Issues of Far Eastern Literatures. Vol. 1. 2018 107 весьма напоминают подлинные послания китайскому императору от местных владык с признанием их вассальной зависимости и заканчиваются реальной формулой: «Клянемся быть неизменно преданными». Чжэн Хэ и его воины повсюду оглашают императорский манифест — факт исторически верный, но сам текст сочинен автором. Флотоводцы объясняют жителям государств Азии и Африки, что император Китая — владыка вселенной, ибо «на небе нет двух солнц, у народов нет двух владык» (слайд 4). Ло Маодэн воспринимал укрепление и расширение системы вассалитета как благо для этих стран, как систему защиты сильным — слабых. Камоэнс также почитал португальских мореплавателей в качестве носите- лей социального и культурного прогресса, истинной веры. Небезинтересно, что в XVI в. термин империализм использовался именно как выражение воли той или иной страны к укреплению своих позиций в мире во имя объединения человечества. В романе Ло Маодэна, как и в поэме Камоэнса, гипербола выполняет функ- цию возвеличивания военной и технической мощи флотилий. В «Сиянцзи» гиперболизирована, прежде всего, численность кораблей и участников экспе- диций. При сравнении этих цифр с документальными источниками (полторы тысячи кораблей вместо двух сотен, 200 тыс. участников вместо приблизи- тельно 27 тыс. в каждом плавании), становится очевиден источник гиперболы: объединение семи плаваний в одно дало возможность автору семикратно увеличить масштабы флотилии. Что касается таких данных, как численность экипажа флагманских кораблей, их вооружения, то здесь очевиден фольклор- ный прием десятикратного увеличения (слайд 5). Действия флотилии в романе четко отражают позицию мореплавателей, заявленную самим Чжэн Хэ в мемориальной стеле: «Тех властителей из ино- земцев, что упрямились и не оказывали почтения, захватывали живьем, раз- бойничьи войска, которые своевольничали и грабили, уничтожали…» ( ཙླ⚥ ᓄѻ䇠 , 1431) . В романе описаны реальные вооруженные инциденты — вме- шательство во внутренний конфликт в государстве Самудра, столкновения на Цейлоне и в Палембанге. Однако автор этим не ограничился. Батальные сцены в «Сиянцзи» занимают 58 глав из ста. Из 27 стран, посещение которых описано в романе относительно подробно, 12 пытаются дать отпор китайской армаде. Простое их перечисление —Тямпа (нынешний Вьетнам), Лоху (сосед Сиама), Ява, Цейлон, Могадишо, Аден —свидетельствует о том, что это были крупные и сильные государства. Огромное количество батальных сцен при- звано продемонстрировать величие и мощь китайской армады. Большинство из них является плодом авторской фантазии и выстроено в традиционной манере предшествовавших исторических сочинений. Но есть в романе и новаторские реалистические описания морских сражений (гл. 61) с использованием появив- шейся к моменту написания романа военной техники (например, простейших
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=